译文如下:
无论是在平地,还是在山峰,及其美好的风景都被蜜蜂占有。蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?
诗人罗隐至京师,应进士试,历七年不第。作者心灰意冷,后又看见人民辛苦劳作在田间地头与部分朝廷官员不劳而获这样相对立的情景而产生的愤懑。诗人赞美了蜜蜂辛勤劳动的高尚品格,暗示剥削者的不劳而获,劳动成果到头来却都被统洁者掠夺去了,表现了诗人对劳动人民的同情。
相关推荐:
“有心杀贼,无力回天,死得其所,快哉快哉”是如何白话文解说?
声明:《“采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜”是如何白话文解说?》一文由排行榜大全(runsly )网友供稿,版权归原作者本人所有,转载请注明出处。如果您对文章有异议,可在反馈入口提交处理!