>  > 生活 > 百科 > “东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见”是如何白话文解说?

“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见”是如何白话文解说?

来源: 作者:runsly 时间:09-02 手机版
“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见”,出自南北朝萧衍的《东飞伯劳歌》。意思是“伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见”。



东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。
南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂粉香。
女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。
三春已暮花从风,空留可怜与谁同。

鉴赏:
这首诗前两句是比:“伯劳”,亦称博劳,又名鵙,是一种健壮的益鸟。“黄姑”是河鼓的转音,即牵牛星。以东来西去的鵙与燕,以隔河相对的牵牛与织女,比喻彼此常常相见却不得相亲相近的情景。

接下来的四句,是作者以诗中男子的立场,即目即事所作的实景描写:"对门居住的是谁家的女儿呀?那张笑脸和乌亮的头发照亮了整个儿闾里。那女儿容光焕发,无论她是站在南窗内还是北牖下,都想象似在那挂一个明亮的小太阳,且连那罗帐和细绫制的绣帘都溢散着脂粉的芳香。那姑娘年仅十五六岁,窈窕无双,面如美玉,堪称绝代佳人。“

诗的最后两句,是由此引起的兴叹:“哎,如此隔街相望下去,一旦那佳丽三春已暮,花从风落,岂不空留下一片可怜!那时她又将随何人而去?”

此诗以“实理实心”描写了一位男子对一位少女的恋慕之情。肝胆剖露,不事浮饰。因而后来唱和者甚广:上起萧衍的儿子梁简文帝萧纲,下至唐代李暇,仅《乐府诗集》就以同名同题收列了十首之多。然而论起造诣,却无后来居上之感,大多不及萧衍这首朴实大方。

相关推荐:

“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见”是如何白话文解说?

“深秋帘幕千家雨,落日楼台一笛风”是如何白话文解说?

“小怜玉体横陈夜,已报周师入晋阳”是如何白话文解说?

“五岳寻仙不辞远,一生好入名山游”是如何白话文解说?

“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜”是如何白话文解说?

“秋夜访秋士,先闻水上音”是如何白话文解说?

“明月清风此夜,人世几欢哀”是如何白话文解说?

我选择打工是什么意思?

标签:

声明:《“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见”是如何白话文解说?》一文由排行榜大全(runsly )网友供稿,版权归原作者本人所有,转载请注明出处。如果您对文章有异议,可在反馈入口提交处理!

最近更新

百科排行榜精选

邮箱不能为空
留下您的宝贵意见