保健以前常被用作养生理疗的按摩,因为有些店打着按摩的旗号却做着不可描述的某种交易,因此保健一词慢慢被带上了一层内涵的含义,如今作为网络用语的“大保健”一词也演化成了这种交易的代名词,因此男人间常常互相调侃“请你去大保健”,该词也被用作“大宝剑”。
“大保健”发展经历
该词走红之后,慢慢的衍生出了“大保健”的英文翻译,被称之为“double joy”,之所以被译成这样有两点原因,一方面是取了这两个单词的谐音,读快一点就会读成“大保健”,还有就是“double joy”的意思为加倍的快乐,跟“大保健”的内涵存在着异曲同工之妙。
“大保健”相关例句
大宝天天见,天天大保健。
相关推荐: