牛掰格拉斯出自电影《我和我的祖国》里的张北京(葛优饰)。他得到了北京奥运会开幕式门票后,感到非常自豪,挨个打电话跟朋友分享开心自豪的心情顺便秀英文,说自己的心情真是牛掰格拉斯、歪瑞嗨皮(very happy:非常高兴)。
“牛掰格拉斯”是英语发音的汉字化表达,也就是NBclass/plus:太牛了,而nb是中文“牛掰”的拼音首字母,class代表阶级,plus是表示加长、加强、加大等意思,最常见的是iPhone plus,nb class和nb plus的发音都接近牛掰格拉斯,意思相似。
牛逼格拉斯什么意思?
牛掰格拉斯,网络流行词,英语发音的汉字化表达,意为太牛逼了!
英语发音的汉字化表达,NBclass/plus:太牛逼了!(nb是中文“牛逼”“牛掰”的拼音首字母,class代表阶级,plus是表示加长、加强、加大等意思,最常见的是iphone plus,nb class和nb plus的发音都接近牛掰格拉斯,意思相似)。
词语来源
出自电影《我和我的祖国》里的张北京(葛优饰)。他得到了北京奥运会开幕式门票后,感到非常自豪,因为奥运会是个国际项目,他挨个打电话跟朋友分享开心自豪的心情顺便秀“英文”,说自己的心情真是“牛掰格拉斯”、“歪瑞嗨皮(very happy:非常高兴)”。
牛掰格拉斯是什么意思葛优
“牛掰格拉斯”属于中式英语,意思是:牛气冲天,顶了天的厉害。“牛掰格拉斯”这句话出自电影《我和我的祖国》,是由陈凯歌执导一部的新中国成立70周年献礼片。电影,是由活动照相术和幻灯放映术结合发展起来的一种连续的影像画面,是一门视觉和听觉的现代艺术,也是一门可以容纳戏剧、摄影、绘画、音乐、舞蹈、文字、雕塑、建筑等多种艺术的现代科技与艺术的综合体。
牛掰格拉斯下一句是什么呢?
牛掰格拉斯下一句是实在是太棒了。上句就是赞叹的意思,所以你上面表示赞叹了,下面就要对这种赞叹表示一种肯定。出自电影我和我的祖国里的张北京得到了北京奥运会开幕式门票后,感到非常自豪,因为奥运会是个国际项目,他挨个打电话跟朋友分享开心自豪的心情顺便秀英文,说自己的心情真是牛掰格拉斯。
牛掰格拉斯的由来
牛掰格拉斯来源于网络,比喻一个人非常的厉害。英文class是经典的意思,形容高大上的做法。牛掰克拉斯起源于网络,实际上是牛掰Class,Class是经典,顾名思义就是经典的牛掰,意思是比经典更牛掰,更上一个层次的牛掰。就像是手机有plus和pro,牛掰克拉斯就是牛掰的plus和pro一样。
牛掰格拉斯什么意思
在电影《我和我的祖国》当张北京(葛优饰演)抽中开幕式入场券后,心情十分激动,在自己的出租车开启自嗨模式,用魔性的"北京英语"说:“牛掰格拉斯”、“歪瑞嗨皮”。“歪瑞嗨皮”就是veryhappy,葛大爷用他的京腔京味来念这句英文,很有喜感。但“牛掰格拉斯”是什么意思?“牛掰”是“牛X”的谐音,我相信北京大老爷们在生活中肯定不会这么含蓄,不会用谐音,但电影面对的是广大观众,片中用语自然要稍微“文雅”一点,但不管怎么说,“牛掰格拉斯”属于中国式英语。相关推荐: